鸭羹

  • 战争
  • 格劳乔·马克斯 哈勃·马克斯 奇科·马克斯 泽伯·马克斯 玛格丽特·杜蒙
  • 120分钟
  • Freedonia国家财政陷入困难,有钱的寡妇Mrs. Te…Freedonia国家财政陷入困难,有钱的寡妇Mrs. Teasdale(玛格丽特·杜蒙 Margaret Dumont 饰)推荐Rufus T. Firefly (格劳乔·马克斯 Groucho Marx 饰)出任国家领袖,她才答应出资资助国家。Freedonia的邻国Sylvania想要对其发起进攻,Sylvania的大使Trentino于是派出了两名间谍Chicolini(奇科·马克斯 Chico Marx饰)和Pinky(哈勃·马克斯 Harpo Marx饰)去刺探Firefly的情报。然而这两个不专业的间谍却闹出了不少笑话。Firefly的秘书Bob Roland (泽伯·马克斯 Zeppo Marx 饰)让Firefly多加小心,然而昏庸的Firefly并没有放在心上,随着他和大使Trentino的矛盾越来越大,战争终于无可避免.....
剧情简介
影片影评
经典台词
人物角色
《鸭羹》(Duck Soup)是1933年由莱奥·麦卡雷执导、马克思兄弟主演的一部经典喜剧电影。故事背景设定在一个虚构的欧洲小国弗利迪亚(Freedonia),该国因财政危机被迫向富裕的女继承人格洛丽亚·特怀尔(Gloria Teardale)借款,条件是她必须任命她中意的糊涂蛋鲁弗斯·T·法尔菲(Rufus T. Firefly,由格劳乔·马克思饰演)为新任国家元首。法尔菲上任后胡作非为,引发一系列荒诞混乱。与此同时,邻国西尔瓦尼亚(Sylvania)的特伦特尼(Trentino)大使企图通过间谍活动和挑拨离间吞并弗利迪亚,他派出的两名间谍恰巧是法尔菲的政敌——前财政部长及其妻子。影片的高潮是一场极具颠覆性的滑稽战争戏,法尔菲带领国民在混乱中击退敌军,最终以一句标志性的“你走了,但我还在”收尾。这部电影诞生于大萧条时期,民众对政治体制的嘲讽需求高涨,影片以无政府主义的幽默辛辣讽刺了当时的政治领袖、战争狂人和官僚体系。马克思兄弟的表演风格融合了即兴快语、肢体闹剧和音乐杂耍,完全无视传统叙事逻辑,创造了极具破坏性的喜剧能量。尽管最初上映时评论界对其褒贬不一,但后来被公认为历史上最伟大的讽刺喜剧之一,甚至影响了后来《巨蟒与圣杯》等无厘头作品。影片片长仅68分钟,但密度极高,每句台词和每个场景都充满了对权威的嘲弄,至今仍是政治喜剧的标杆。
《鸭羹》是马克斯兄弟最具代表性的作品之一,以其无厘头的幽默和对政治、社会的尖锐讽刺而闻名。剧本充满了快速、机智的对话和荒谬的情节,展现了马克斯兄弟独特的喜剧风格。影片中的笑料和讽刺不仅娱乐了观众,还反映了当时社会对政治腐败和经济危机的焦虑。演员们的表演极具特色,尤其是格劳乔·马克斯(Groucho Marx)饰演的鲁弗斯·T·法尔费,他的机智和讽刺台词成为了影片的亮点。从历史价值来看,《鸭羹》不仅是一部经典的喜剧电影,还是对1930年代美国社会和政治的深刻反思。影片的幽默和讽刺在今天依然具有现实意义,使其成为一部经久不衰的经典之作。
💬
Remember, you're fighting for this woman's honor, which is probably more than she ever did.
💬
I could dance with you till the cows come home. On second thought, I'd rather dance with the cows till you come home.
💬
Go, and never darken my towels again!
💬
Well, all I can say is, if I had my way, I'd hang every male in the country, and all the females too.
💬
War is a natural state. Peace is a lousy substitute.
💬
The country is in a state of revolution. I love a revolution.
💬
Who are you? I'm fine, thanks. How are you?
💬
I've got a good mind to join a club and beat you over the head with it.
💬
Would you like to see my stamp collection? No, but I'd like to see a stamping collection.
💬
Don't point that gun at me! I'm pointing it at you! Well, stop pointing it at me!
💬
Not that I mind your killing me, but I object to your wasting my time.
💬
You're a brave man. Go and break through the lines. And remember, you're a soldier.
💬
I could never love anyone who doesn't love me back.
💬
This is a court of law, young man, not a court of justice.
💬
Finally, I have found the enemy. They are us.
💬
I'll speak to you like a Dutch uncle, and if you don't like it, you can go to Holland.
鲁弗斯·T·法尔费
🎭演员:格劳乔·马克斯
弗雷多尼亚的总统,古怪、不负责任,但机智幽默,常常用讽刺和荒谬的言行来应对政治危机。
格洛丽亚夫人
🎭演员:玛格丽特·杜蒙
富有的寡妇,资助弗雷多尼亚的条件是让法尔费担任总统,她的严肃与法尔费的荒谬形成鲜明对比。
特伦蒂诺
🎭演员:路易斯·卡尔亨
西尔瓦尼亚的特使,密谋推翻法尔费,试图通过追求格洛丽亚夫人来达到政治目的。
奇科·马克斯
🎭演员:奇科·马克斯
法尔费的助手之一,以其意大利口音和滑稽的钢琴演奏为影片增添笑料。
哈波·马克斯
🎭演员:哈波·马克斯
法尔费的另一个助手,以其沉默的表演和滑稽的肢体语言为影片增添幽默。

同类型

  • TC中字
  • HD
  • 正片
  • 更新至16集
  • HD中字
  • HD中字
  • HD
  • HD国语

同主演

  • HD
  • DVD

鸭羹评论

  • 评论加载中...